点击关闭

分分时时彩平台:14位世界作家帶來的文學盛宴

  • 时间:

分分时时彩平台:

《巴黎評論·作家訪談4》美國《巴黎評論》編輯部編馬鳴謙等譯人民文學出版社2019年5月

「作家訪談」是美國文學雜誌《巴黎評論》最持久、最著名的特色欄目。自1953年創刊號中的E.M.福士特(603806)訪談至今,《巴黎評論》一期不落地刊登當代最偉大作家的長篇訪談,最初冠以「小說的藝術」之名,逐漸擴展到「詩歌的藝術」「批評的藝術」等,迄今已達三百篇以上,囊括了20世紀下半葉至今世界文壇幾乎所有的重要作家,樹立了「訪談」這一特殊文體的典範。在訪談中,作家們談論各自的寫作習慣、方法、困惑的時刻、文壇秘辛……內容妙趣橫生,具有重要的文獻價值,加之圍繞訪談所發生的一些趣事,令這一欄目本身即成為傳奇。

2012年,經《巴黎評論》獨家授權,九久讀書人開始從「作家訪談」欄目中挑選中國讀者比較熟悉的受訪作家的訪談,分輯陸續翻譯出版,此前已出版三輯。近日推出的《巴黎評論·作家訪談4》是該系列的最新一輯,共收錄以下14位作家的長篇訪談:格雷厄姆·格林、鮑里斯·帕斯捷爾納克、W.H.奧登、喬伊斯·卡羅爾·歐茨、E.L.多克托羅、威廉·特雷弗、馬里奧·巴爾加斯·略薩、艾麗絲·門羅、若澤·薩拉馬戈、薩爾曼·魯西迪、哈維爾·馬里亞斯、大衛·格羅斯曼、大衛·米切爾、米歇爾·維勒貝克。至此,簡體中文版《巴黎評論·作家訪談》系列收錄的受訪作家已達到61位。

為保證翻譯質量,對於每一篇作家訪談,出版方均着意邀請對該作家其人其作深有研究或有相當熟悉度的譯者擔綱譯事,《巴黎評論·作家訪談4》出版后,參与翻譯簡體中文版《巴黎評論·作家訪談》系列的譯者已累計達到53位。

據出版方透露,《作家訪談》的後續三本以及另外兩本特輯——「女性作家訪談」和「詩人訪談」也已簽下合約,將在未來兩年內出版,包括威廉·福克納、哈羅德·布魯姆、埃蘭娜·費蘭特、切斯瓦夫·米沃什等一系列重量級訪談都會陸續與讀者見面。

圈养大熊猫出生

【分分时时彩平台】